-
1 vibro
vibro, āvī, ātum, āre (vgl. altind. vēpati, zittert, bebt, ahd. weibōn. schwanken, mhd. wīfen, schwingen), I) tr. in zitternde Bewegung setzen, wippen, schwenken, schwingen, schütteln u. dgl., a) übh.: vibrabant flamina vestes, ließen flattern, Ov.: vibrari membra videres, zittern, Ov.: vibrata flammis aequora, die schimmern, ein zitterndes Licht von sich geben, Stat.: viscera vibrantur (durch Reiten), Tac.: sustinentium umeris vibratus, Tac.: v. digitos, Quint. – b) ein Wurfgeschoß usw. schwingen, (poet. u. nachaug. auch schwingend werfen), α) eig.: hastam, Cic.: hastas ante pugnam, Cic.: tela, Sen. u. Curt.: sicas, Cic.: vibrata per auras hastarum spicula, Ov.: vibrata fulmina iactat, Ov. – hastam manu, Curt.: tremulum excusso iaculum v. lacerto, Ov.: huic fulmina vibrat Iuppiter, Claud.: vibratus ab aethere fulgor, Verg. – medial, vibrari iaculum (eine Schlangenart), herabschießen, Plin. – β) bildl., v. Dichter, herabblitzen, v. truces iambos, Catull. 36, 5. – c) kräuseln, calamistris vibrare caesariem, Arnob. 2, 41: crines vibrati, Verg. Aen. 12, 100: capillus vibratus, Plin. 2, 189. – II) intr. sich zitternd bewegen, zittern, beben, vibrieren, oszillieren, a) übh.: terrae motus non simplici modo quatitur, sed tremit vibratque, Plin. – b) v. Gliedern usw., zittern, zucken, tres vibrant linguae, Ov.: nervi vibrantes, Sen. – c) v. glänzenden Ggstdn., schillern, schimmern, funkeln, blitzen, vibrat mare, Cic., ignis, Sil.: vibrantia signa, Flor.: tela lato vibrantia ferro, Ov.: u. so gladius vibrans, Verg. – d) v. Tönen, trillern, schwirren, schrillen, sonus lusciniae vibrans, Plin.: vox vibrat in auribus, Sen.: querelā adhuc vibrante, Val. Max. – e) v. Blitzen, Geschossen, blitzen, bildl., von der kraftvollen, schwunghaften Rede, cuius (Demosthenis) non tam vibrarent (die Luft durchzuckten) fulmina, nisi etc., Cic.: oratio incitata et vibrans, schwungvoll, Cic.: sententiae vibrantes, Petron.: breves vibrantesque sententiae, Quint. Vgl. Jahn Cic. Brut. 326. Göller u. Jahn Cic. or. 234. Krüger Quint. 10, 1, 60.
-
2 vibro
vibro, āvī, ātum, āre (vgl. altind. vēpati, zittert, bebt, ahd. weibōn. schwanken, mhd. wīfen, schwingen), I) tr. in zitternde Bewegung setzen, wippen, schwenken, schwingen, schütteln u. dgl., a) übh.: vibrabant flamina vestes, ließen flattern, Ov.: vibrari membra videres, zittern, Ov.: vibrata flammis aequora, die schimmern, ein zitterndes Licht von sich geben, Stat.: viscera vibrantur (durch Reiten), Tac.: sustinentium umeris vibratus, Tac.: v. digitos, Quint. – b) ein Wurfgeschoß usw. schwingen, (poet. u. nachaug. auch schwingend werfen), α) eig.: hastam, Cic.: hastas ante pugnam, Cic.: tela, Sen. u. Curt.: sicas, Cic.: vibrata per auras hastarum spicula, Ov.: vibrata fulmina iactat, Ov. – hastam manu, Curt.: tremulum excusso iaculum v. lacerto, Ov.: huic fulmina vibrat Iuppiter, Claud.: vibratus ab aethere fulgor, Verg. – medial, vibrari iaculum (eine Schlangenart), herabschießen, Plin. – β) bildl., v. Dichter, herabblitzen, v. truces iambos, Catull. 36, 5. – c) kräuseln, calamistris vibrare caesariem, Arnob. 2, 41: crines vibrati, Verg. Aen. 12, 100: capillus vibratus, Plin. 2, 189. – II) intr. sich zitternd bewegen, zittern, beben, vibrieren, oszillieren, a) übh.: terrae motus non simplici modo quatitur, sed tremit vibratque, Plin. – b) v. Gliedern usw., zittern, zucken, tres vibrant linguae, Ov.: nervi vibrantes, Sen. – c) v. glänzenden————Ggstdn., schillern, schimmern, funkeln, blitzen, vibrat mare, Cic., ignis, Sil.: vibrantia signa, Flor.: tela lato vibrantia ferro, Ov.: u. so gladius vibrans, Verg. – d) v. Tönen, trillern, schwirren, schrillen, sonus lusciniae vibrans, Plin.: vox vibrat in auribus, Sen.: querelā adhuc vibrante, Val. Max. – e) v. Blitzen, Geschossen, blitzen, bildl., von der kraftvollen, schwunghaften Rede, cuius (Demosthenis) non tam vibrarent (die Luft durchzuckten) fulmina, nisi etc., Cic.: oratio incitata et vibrans, schwungvoll, Cic.: sententiae vibrantes, Petron.: breves vibrantesque sententiae, Quint. Vgl. Jahn Cic. Brut. 326. Göller u. Jahn Cic. or. 234. Krüger Quint. 10, 1, 60. -
3 vibrō
vibrō āvī, ātus, āre, to set in tremulous motion, move to and fro, brandish, shake, agitate: hastas ante pugnam: vibrabant flamina vestes, to cause to flutter, O.: crines Vibrati, i. e. curled, V.—To wield, brandish, throw, launch, hurl: sicas: tela, Cu.: fulmina (Iuppiter), O.: vibratus ab aethere fulgor, V.: truces vibrare iambos, Ct.—To be in tremulous motion, quiver, vibrate, tremble: Tresque vibrant linguae, O.—To glimmer, glitter, gleam, scintillate: mare, qua a sole conlucet, vibrat: Tela lato vibrantia ferro, O.: clipeum Vibranti cuspis medium transverberat ictu, V.—Fig., in speech, to gleam, dazzle: oratio incitata et vibrans.* * *vibrare, vibravi, vibratus Vbrandish, wave, crimp, corrugate; rock; propel suddenly; flash; dart; glitter -
4 vibro
āvī, ātum, āre1) приводить в движение, шевелить, качать, колебать, извивать2) med.-pass. дрожать, трепетать ( vibrantur membra O)3) встряхивать, трясти, сотрясать ( viscera T); потрясать, размахивать ( hastas C); бросать, метать, кидать с размаху (jaculum O; fulmina Cld)vibrātus ab aethĕre fulgor V — молния, пущенная из эфираv. truces iambos Ctl — бросать жестокие ямбыoratio incitata et vibrans C — взволнованная, пламенная речьsententia vibrans Q, Pt — яркая мысль4) завивать5) дрожать, отдаваться (эхом) ( in auribus alicujus Sen)ejusmodi fabulae vibrabant, quum... Pt — вот какие слышались разговоры, как вдруг...6)а) извиваться, быстро шевелитьсяб) мелькать, быстро перелетать ( pilae inter manūs vibrabant Pt)7) искриться, отливать, переливаться, сверкать, мерцатьmare, quā a sole collucet, albescit et vibrāt C — море там, где оно озаряется солнцем, ослепительно блестит и искритсяtela lato vibrantia ferro O — копья, сверкающие широкими железными наконечниками -
5 vibro
vī̆bro, āvi, ātum, 1, v. a. and n. [cf. Sanscr. vip, to tremble].I.Act., to set in tremulous motion, to move rapidly to and fro, to brandish, shake, agitate (class.; syn.: quatio, ventilo).A.Lit.:2.hastas ante pugnam,
Cic. de Or. 2, 80, 325:hastam,
id. Off. 2, 8, 29:flamina vestes,
to cause to flutter, Ov. M. 1, 528:faces,
Claud. Epith. 97:multifidas linguas (draco),
Val. Fl. 1, 61:tremor vibrat ossa,
makes tremble, Claud. Rapt. Pros. 3, 152:viscera vibrantur (equitando),
are shaken about, Tac. A. 12, 51:impositus scuto more gentis et sustinentium umeris vibratus, dux eligitur,
id. H. 4, 15:digitis vibratis jactare sententias,
Quint. 11, 3, 120:thyrsum manu,
Sen. Oedip. 420:serpens squalidum crista caput vibrans,
id. Herc. Oet. 1254.— Poet.:vibrata flammis aequora,
i. e. glimmering, sparkling, Val. Fl. 8, 306:crines vibrati,
i. e. curled, frizzled, Verg. A. 12, 100; Plin. 2, 78, 80, § 189.—Mid.: sic mea vibrari pallentia membra videres,
Ov. H. 11, 77.—Transf., to throw with a vibratory motion, to launch, hurl:B.sicas et spargere venena,
Cic. Cat. 2, 10, 23:conferti et quasi cohaerentes tela vibrare non poterant,
Curt. 3, 11, 4:tremulum excusso jaculum lacerto,
Ov. H. 4, 43:per auras spicula,
id. M. 8, 374:fulmina (Juppiter),
id. ib. 2, 308; cf.:vibratus ab aethere fulgor,
Verg. A. 8, 524:jaculum ex arborum ramis vibrari,
Plin. 8, 23, 35, § 85. —Trop.1. 2.To threaten:II.tela undique mortem vibrantia,
Amm. 31, 13, 2. —Neutr., to be in tremulous motion, etc.A.Lit.1.In gen., to shake, quiver, vibrate, tremble:2.linguā vibrante (serpentis),
Lucr. 3, 657; Ov. M. 3, 34:terrae motus non simplici modo quatitur, sed tremit vibratque,
Plin. 2, 80, 82, § 194.—Of the voice or sounds, to tremble:3.(haec vox) sonat adhuc et vibrat in auribus meis,
Sen. Prov. 3, 3; cf.:sonus lusciniae vibrans,
Plin. 10, 29, 43, § 82:querelā adhuc vibrante,
Val. Max. 5, 3, 2:ejusmodi fabulae vibrabant,
Petr. 47.—To glimmer, glitter, gleam, scintillate, etc.:B.mare, quā a sole collucet, albescit et vibrat,
Cic. Ac. 2, 33, 105: signa, Flor. 3, 11:in tremulo vibrant incendia ponto,
Sil. 2, 664; Val. Fl. 2, 583; 2, 342; Claud. Rapt. Pros. 2, 2.—Of bright weapons:juvenes Tela tenent dextrā lato vibrantia ferro,
Ov. M. 8, 342:gladius,
Verg. A. 9, 769; cf.:clipeum Vibranti medium cuspis transverberat ictu,
id. ib. 10, 484.—Trop., of language:cujus (Demosthenis) non tam vibrarent fulmina illa, nisi numeris contorta ferrentur,
would not have been hurled with such vigor, Cic. Or. 70, 234; cf.:oratio incitata et vibrans,
id. Brut. 95, 326:sententiae,
Quint. 10, 1, 60; 11, 3, 120. —Hence, vĭbrātus, a, um, P. a., impetuous, forcible:iambus flammis fulminis vibratior,
Aus. Ep. 21, 5.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский